Sign up
« Trước | Sau»
GẶP NHÀ THƠ - TIẾN SỸ VŨ THÀNH CHUNG
guihuongchogio | 10 Nov, 2009, 07:35 | Tản mạn | (338 Reads)
GẶP NHÀ THƠ - TIẾN SỸ VŨ THÀNH CHUNG

Chuyến bay sang Vancouver khởi hành lúc 10.30 tối. Tôi chọn chuyến bay đêm để tiết kiệm thời gian và tiền bạc.  Sân bay điểm đến lúc 1.30 sáng lơ thơ khách đón. Tôi gần như người khách cuối cùng ra khỏi cửa khai báo hải quan vì trên máy bay tôi ngồi sát phía đuôi. Dãy ghế ngoài phòng chờ có ba vị Lão gia đầu râu tóc... chưa bạc. Người "trẻ" nhất trong nhóm ôm trên tay một bó hoa hồng đỏ thắm. Chúng tôi nhận ra nhau ngay dù chưa gặp một lần ngoài đời thực. Màn biểu diễn ôm hôn - tặng hoa diễn ra chóng vánh. Sân bay chẳng có vị khách nào để nhờ chụp chung cho 4 người một kiểu ảnh. Đành phải chụp luân phiên.

Lão gia Trần Nhương danh tiếng đã nổi như cồn trên trang trannhuong.com. Anh Nguyễn Tiến Lộc và tôi tuy chưa gặp mặt, nhưng đã nhiều lần thăm nhau trong ngôi nhà Vân Hải của anh trên vnweblog. Chỉ có Tiến sỹ - nhà thơ Vũ Thành Chung với tôi là mới... kính coong. Anh là người nhận trọng trách tặng hoa cho người từ xa đến. Trần Lão gia giới thiệu vắn tắt: "Anh Thành Chung và em Thanh Chung. Hai người chỉ khác nhau mỗi một dấu huyền". Tôi nhanh nhảu... cãi: "Em Chung - ch... chó, còn anh chắc là tr... trâu?".  Anh Thành Chung vội vàng thanh minh: "cả hai anh em mình cùng là ch... chó". Từ bé tới lớn đi đâu tôi cũng gặp người trùng tên. Ở bên này thỉnh thoảng tôi cũng nhận được email gửi nhầm cho anh bạn đồng nghiệp người Hongkong tên Chung Yuk. Chẳng hiểu tên Chung có gì hay mà sao nhiều người giống tên tôi đến vậy? Lạ nữa là hình như chẳng có ai tên Chung làm lớn ngoài ông tổng thống độc tài Pac-chung-hy của Hàn quốc trước đây.

Sự xuất hiện của tôi ở Vancouver đã làm cho anh bị hạ chức từ "bếp trưởng" xuống trợ lý đầu bếp. Vợ của anh chủ nhà vừa đi thăm cháu nên mấy anh em phải tự túc nấu ăn. Anh Tiến Lộc chịu trách nhiệm đề ra chủ trương. Trần Lão gia do cao niên, được phong danh hiệu "Người cổ vũ". Anh Thành Chung từng có nhiều thời gian đi du học ở Nga nên việc bếp núc anh làm nhanh gọn và rất lành nghề. Món dạ dày luộc, nếu không có anh trổ tài thì tôi đã chế biến thành vỏ lốp cao su thái mỏng. Duy có việc rửa chén bát, tay nghề của anh chưa được cấp chứng chỉ ISO. Trước lúc tôi đến, Hải - cô con gái chủ nhà thấy bát đĩa úp nhấp nhô trên giá đã đem hết ra rửa lại.

Như mọi nhà văn, nhà thơ ở nước mình, bạn bè gặp nhau là tặng sách. Trần Lão gia còn lại duy nhất cuốn "Cơm bụi chấm com". Mấy tập thơ "Gió đang xoan" TLG mang sang đã đều có chủ. Vũ Thành Chung tặng tôi tập thơ "Cát ru" nóng hôi hổi mới in trong quý IV năm nay. 

Nhà thơ Vũ Thành Chung hóa ra cùng là đồng hương Hải Phòng với tôi. Xã Lập Lễ quê anh tôi đã đi mòn gót chân những ngày làm việc cho Tổ chức Thầy thuốc không biên giới Bỉ trong khuôn khổ dự án của Cộng đồng châu Âu về người hồi hương, đầu thập kỷ chín mươi thế kỷ trước. "Em có về Lập Lễ với anh không?" - đấy là một trong số rất nhiều câu thơ anh viết về nơi chôn rau cắt rốn của mình. Tôi còn nhớ nhà thơ "nhí" Khánh Chi cách đây mấy chục năm, khi rời Hải Phòng theo gia đình vào Thành phố HCM đã viết:

"Nơi lồng ngực phía bên trái
Là Hải Phòng ở trong em
Dù ban ngày hay ban đêm
Sờ bằng mười đầu ngón nhỏ
Nỗi nhớ về một thành phố
Gọi em như tiếng còi tàu"

Với Vũ Thành Chung, Hải Phòng lại mang một hình hài khác. Đó là Hải Phòng trong những người con lưu lạc nơi đất khách quê người "Đài bắc - Hồng kông - Paris hoa lệ", là những "Hàng bia mộ khắc tên chiến sỹ - Nơi sinh: Thủy Nguyên, An Hồng, Đông Khê, Kiến Thụy...", là những người lính "bám biển đêm ngày giữ biên cương Tổ quốc"

"Có một Hải Phòng ở ngoài Hải Phòng
Ở muôn phương lòng ai thương nhớ
....
Hải Phòng tượng hình trong mỗi người con xa
Chung giọng nói vang trầm đằm vị mặn"
(Có một Hải Phòng - Cát ru)

Ở độ tuổi năm mươi cộng cộng (50++), Vũ Thành Chung viết về nỗi nhớ quê như tiếng thở dài nuối tiếc:
"Ta chìm nổi nơi thị thành hoa lệ
Vật lộn mưu sinh, danh vọng kiếp người
Ánh hào quang biến ta thành lầm lỗi
Nay trở về
              Sám hối
                           Quê ơi!"
(Quê ơi - Cát ru)

Tôi thực sự xúc động khi đọc bài thơ anh viết về nỗi lòng người mẹ quê có con gái đi lấy chồng thành phố:

"Bát canh cần... mẹ không mong gì nữa
Con ra đi... biết mấy khi về"

Trong nỗi lo âu cho con gái đi làm dâu xứ lạ, người mẹ quê đành chấp nhận "nghèo khó, giàu sang phó thác tay người". Cõi tâm linh là nơi bà tìm đến hàng đêm cầu nguyện:

"Xin tổ tiên độ trì phù hộ
Chàng rể thị thành đừng ruồng bỏ con tôi"
(Lấy chồng thành phố - Cát ru)

Tôi nhớ có một buổi chiều tại nhà riêng của họa sỹ Đỗ Ngọc, anh đã đề nghị nhà thơ Đỗ Quyên đưa ra nhận xét về tập thơ của anh. Có thể do chưa đủ thời gian đọc kỹ tác phẩm, cũng có thể còn dè dặt khi mới tiếp xúc với Vũ Thành Chung chưa được bao lâu, Đỗ Quyên chỉ đề nghị anh chỉnh hai câu cuối của bài thơ đầu tiên - cũng là bài thơ được lấy tên cho cả tập thơ:

" Rì rầm cát ru ta
Vòng đời quay lấm láp"

Theo Đỗ Quyên, bài thơ được kết thúc bằng hai từ "lấm láp" nghe có vẻ hơi hụt hẫng, chới với. Hơn nữa hình ảnh "lấm láp" sẽ rất thơ nếu được kết hợp với một hình tượng khác mà không phải "vòng đời".

Tôi hỏi anh, nếu em "phang" anh với tư cách của một người đọc khó tính chứ không phải văn nghệ sỹ thì anh có chịu không. Anh cười hiền khô: "Anh sẵn sàng nghe em phang đây". Tôi lấy ra bốn câu trong bài "Trên bờ biển gió":

"Ngàn năm xưa có như bây giờ vậy
Gió miên man, hồn ai thì thầm đấy?"

"Bao hài cốt tàu thuyền vùi dưới đáy
Linh hồn ai hòa vào lòng biển vậy?"

Theo tôi, bốn câu này bị "vướng" ở chỗ anh nặng về gieo vần mà xao nhãng mất phần hình ảnh cũng như phép tu từ của thơ. Tiếc là lúc ấy tôi chưa có nhiều thời gian để đọc, để giương kính chiếu yêu lên mà "bắt bẻ" anh. Nếu còn có dịp gặp anh, tôi sẽ hỏi, bốn mươi tám bài thơ trong tập "Cát ru" được sắp xếp dựa trên bố cục nào? Bởi tôi đã thử lần theo thời gian sáng tác cũng không phải, mà theo một chủ đề tư tưởng cũng không thấy rõ ràng.

Tôi không có ý định bình tập thơ "Cát ru" của anh, bởi sự thẩm thấu một tác phẩm văn học đòi hỏi nhiều thời gian và công sức của người đọc và lao động nghiêm túc của người bình. Với bài viết này, tôi chỉ muốn ghi nhận lại một cuộc gặp gỡ giữa hai người trùng tên - một người làm thơ và một độc giả có chút tình riêng với thơ. Chắc hẳn cả bốn người chúng tôi: Lão gia Trần Nhương, chủ nhà Tiến Lộc, tiến sỹ Thành Chung và blogger Thanh Chung là tôi sẽ còn giữ mãi kỷ niệm: "Anh em mình cùng là ch... chó".

Voi VTC

Hai người cùng tên "Chung"
Trackback URL: http://www.vnweblogs.com/trackback.php?id=196502

[1] Bóc tem cái đã

Hôm nay số may, mình lọt vào quán TC vớ ngay được món sốt sồn sột. Tem bảo đảm còn nguyên, oredin mới sướng chứ. Bóc ngay kẻo anh nào vớ mất. He he Trần lão gia còn nhanh nhảu chán. Mà thật ra Trần lão gia chỉ "già lão chân...chính". He he đùa tếu không phật lòng đấy nha. Nghe có vẻ PR quá nhỉ.
Chả biết bên ấy mấy giờ, nhưng theo giao ...kèo thì mình thức chắc người ta đang ngủ. Chúc ngủ mơ nhiều chuyện đẹp.

[góp ý]| Viết bởi Trần lão gia | 10 Nov 2009, 05:44

[2] Tem 2

Á Tem. hi...hi...Đọc sau.

[góp ý]| Viết bởi Kim Dung | 10 Nov 2009, 07:05

[3]

tên bài thì tếu nhưng nội dung thì đứng đắn thân thiết quá. Minh hìng dung ra cuộc gặp toàn tiếng cười và ấm áp như một gia đìnhh có bữa ăn tươi. chúc mừng nhé TC.

[góp ý]| Viết bởi nguyenducthien | 10 Nov 2009, 08:00

[4] Thưa Trần Lão Gia

Vì lệch múi giờ không ngủ được nên TLG mới kiếm được con tem cực xịn về nhà thơ - tiến sỹ Vũ Thành Chung.
Bây giờ thì TLG và TC lệch nhau đúng 12 giờ đồng hồ. TLG nhớ thực hiện đúng cam kết nhé. Còn mấy tiếng nữa TC mới đi ngủ nên giờ này cả hai bên cùng nhau canh gác. Bloggers nào đi lệch ra giữa tim đường thì tuýt còi luôn, he he.

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 10 Nov 2009, 08:40

[5] Xe hụt tem rùi

KD iu quý ui,
Chậm chân hơn TLG mất rùi.

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 10 Nov 2009, 08:41

[6] Kính anh Nguyễn Đức Thiện

tên bài thì tếu nhưng nội dung thì đứng đắn thân thiết quá. Minh hìng dung ra cuộc gặp toàn tiếng cười và ấm áp như một gia đìnhh có bữa ăn tươi. chúc mừng nhé TC.
----
Anh Vũ Thành Chung là Tiến sỹ luật anh Thiện à. Ngoài việc làm thơ và làm doanh nghiệp, anh Thành Chung còn là nhiếp ảnh gia. Tối ngày vác máy lang thang chụp ảnh. Sau chuyến đi này anh ấy có thể mở riêng một triển lãm "Mùa thu Vancouver".
Cuộc hội ngộ bất ngờ, nhưng vui và thân thiết tình anh em bạn bè.

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 10 Nov 2009, 08:46

[7] @EM THANH CHUNG !

Chị cười SƯỚNG như ở MỸ và hơn nữa cơ đấy.Viíet khỏe như em chị không đọc kịp vì tháng 11 có nhiều việc phải làm nên BẬN ít ghé thăm em .
Chúc em vui sướng nhé !

[góp ý]| Viết bởi thanhthuy | 10 Nov 2009, 09:37

[8] Gửi THANH CHUNG

Bài viết dẫn dắt câu chuyện vào rất nghệ, nhí nhảnh. Đọc bài này anh rất thú vị và vui, vì xa quê nhà mà tìm gặp nhau được bạn bè giữa xứ người là điều nhất đời rồi. Chúc em khoẻ trẻ đẹp nhé!

[góp ý]| Viết bởi hoanghuuquyet | 10 Nov 2009, 10:03

[9] Thay đổi

Mình có một kỷ niệm hơi bị "cứng" với Hải Phòng. Tuổi ngây thơ, mình với Hùng đi Hải Phòng thăm một người bạn ở trường đại học Hàng Hải. Túi sinh viên viêm màng thủng. Bọn mình đã nhịn bữa sáng, qua loa bữa trưa để tiết kiệm. Khi đến bến xe, hỏi người ta đường đi bộ đến trường Hàng Hải, càng đi càng mờ mịt, đành quyết định kêu một cuốc xe ôm. Một người đàn ông đến, nói giá này giá này, bọn mình năn nỉ mãi ông ta đồng ý chở cả hai với giá gọi là có chiếu cố, và đòi bọn mình đưa tiền trước. Lên xe đâu chừng hai trăm mét, xe chết máy, ông ta cứ loay hoay mãi. Bọn mình chờ nửa tiếng, rồi một tiếng, ông ta bảo bao giờ xe chữa xong sẽ chở đi. Bọn mình đòi tiền lại, nói mới đi có một quảng, đề nghị gửi tiền xăng, ông ta rút dao ra...Thế là mình với Hùng đành tiu nghỉu tìm cách lãng nhanh.
Bây giờ, đọc bài bình và những câu thơ của nhà thơ Thành Chung, mình thấy nhưng vừa được tắm gội tâm tư trong một dòng chảy mới mẻ khác. Mình nhìn Hải Phòng bằng đôi mắt đã thay màu. Hihi

[góp ý]| Viết bởi Nguyễn Lâm Cúc | 10 Nov 2009, 10:28

[10] @Chị Thanh Thủy

Chị cười SƯỚNG như ở MỸ và hơn nữa cơ đấy.Viíet khỏe như em chị không đọc kịp vì tháng 11 có nhiều việc phải làm nên BẬN ít ghé thăm em .
Chúc em vui sướng nhé !
----
Em xem video clip và phóng sự ảnh Hội ngộ mùa thu 3 - thấy chị cười tươi hơn cả người ở Mỹ, hì hì.
Tháng 11 chị bận rộn là đúng rồi.
Viết bài cũng tùy theo cảm hứng chị ạ. Có lúc viết như lên đồng, có lúc lại để blóg mốc meo.
Lúc nào rảnh chị ghé nhà em để... cười.

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 10 Nov 2009, 11:45

[11] @Kính anh Hoàng Hữu Quyết

Bài viết dẫn dắt câu chuyện vào rất nghệ, nhí nhảnh. Đọc bài này anh rất thú vị và vui, vì xa quê nhà mà tìm gặp nhau được bạn bè giữa xứ người là điều nhất đời rồi. Chúc em khoẻ trẻ đẹp nhé!
----
Em viết theo cảm hứng ấy mà anh. Chẳng có dàn ý trước đâu. Chữ cứ chảy từ đầu ra ngón tay xuống bàn phím. Hết bài thì post lên thôi, hì hì.
Ở bên này mỗi khi có bạn bè từ trong nước sang thì lại có lý do để tụ tập vui vẻ.

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 10 Nov 2009, 11:49

[12] Lâm Cúc iu quý

Ấy ấy bạn chớ vội mừng. Vừa rồi mình và con gái về thăm quê, đi bộ trên vỉa hè còn bị những người đồng hương nhìn âu yếm toàn lòng trắng đấy. Nói chung cuộc sống khổ cực, ai cũng vật lộn mưu sinh nên sự thanh lịch cũng vì thế mà không được chăm chút.
Quên mất chưa khoe với bạn, rất nhiều ảnh đẹp của mình là do nhà thơ - tiến sỹ - nhà nhiếp ảnh Vũ Thành Chung chụo và chỉnh sửa đấy. Nói để xem có người nào "hen" không, he he...

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 10 Nov 2009, 11:54

[13] Chưa tin.

Khi nào thấy ảnh thì...mới bộc lộ hành vi, khe khe

[góp ý]| Viết bởi Nguyễn Lâm Cúc | 10 Nov 2009, 12:07

[14]

Giật cái tít hơi bị giật mình.
TS nhà thơ này có bù lốc ko vậy ta?

[góp ý]| Viết bởi Hoài Vân | 10 Nov 2009, 14:03

[15]

Mình cũng ít có cảm giác an bình với Hải Phòng. Năm xưa Nguyễn Đình Tú lấy xe chở mình đi khoe Hải Phòng nhà em, loanh quanh mãi, mình bảo chỉ mỗi cái casino là đẹp, còn lại nước đục quá, người dân...dữ quá. Nhưng TC thì chả ...hiền tẹo nào. he he. Mình cũng vậy luôn.
LC ơi. Tối qua, nhân nói về quy trình mở trường đại học, VTV có đưa phỏng vấn 1 PV của vietnamnet tên là KD, hổng biết là KD mô rứa hè

[góp ý]| Viết bởi hoalucbinh | 10 Nov 2009, 14:09

[16] Sướng ghê...

Thanh Chung nàng ui
Giờ mới được đọc kỹ bài viết, mà KD cứ tưởng nó được đăng từ báo Văn nghệ cơ đấy. Đọc mà phải giương mục kỉnh, vừa đọc vừa nhăn trán tư duy, vì nó chả giống chủ nhân nó tí nào. Cảm xúc thơ ko chỉ từ các bài thơ, mà KD nghi, nó có từ lúc xuống Vancouver, thấy các Trần Lão Ra, Vũ Lão Ra, Nguyễn Lão Ra...sân bay đón một nàng Xuẩn xuần xuân. Viết thế này, KD sợ các nhà viết SGK sẽ sang NY đón nàng về với ngành GD đó.
Hi...hi...lộ hết chân tướng rùi. Cho KD nói với Hoa Lục Bình xinh đẹp.
Hoa Lục Bình ui. Tui đó. Được HLB phát hiện chân tướng mà KD sướng ghê. Phen này, lại có người "hen" rùi. LC đâu í nhỉ? He..he... LC cho KD đống rơm đi.
Nhưng tiếc thật, tivi họ phát 3 lần rùi, mà KD chưa hề được ngắm "rung nhan" của mình cho đỡ tủi. Vì tối qua mải đi cafe tám với chị gái. Về nhà, mọi người nói mới biết. Kết quả, sáng nay phải khao cafe mọi người trong phòng ở VNN.
Cảm ơn HLB xinh đẹp nha. Ko biết tối nay, Tivi nó có thương tình phát lại cho mình tui xem ko nhỉ. Để còn "vênh" với nàng Xuẩn xuần xuân chớ.

[góp ý]| Viết bởi Kim Dung | 10 Nov 2009, 14:53

[17]

tiến sỹ Thành Chung và blogger Thanh Chung là tôi sẽ còn giữ mãi kỷ niệm: "Anh em mình cùng là ch... chó".
----..đọc xong bài này em cũng nhớ nhất câu nói trên.
( Tuổi trâu mà tên thì theo vần ... chó )hihihi

[góp ý]| Viết bởi Flan | 10 Nov 2009, 15:26

[18] Vừa vác rơm vừa huhu

Mình vừa vác đống rơm thưởng cho nàng Kim Dung vừa vác cả nỗi "hen" bây giờ không chỉ một mà thành hai thế này thì còn gì đời...mụ chứ? Huhu

[góp ý]| Viết bởi Nguyễn Lâm Cúc | 10 Nov 2009, 15:38

[19] @Cháu ông Tào Tháo

Khi nào thấy ảnh thì...mới bộc lộ hành vi, khe khe
----
Lâm Cúc có họ với ông Tào Tháo từ bao giờ vậy? Có Trần Lão Gia và anh Tiến Lộc làm chứng, "hành vi" của hai người rất chi là... chung chung

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 10 Nov 2009, 19:37

[20] Điều tra...

Giật cái tít hơi bị giật mình.
TS nhà thơ này có bù lốc ko vậy ta?
----
Cái tít này cũng chỉ là một dạng... thính thui bà Hoài ui.
TS nhà thơ này không phải blogger mà là webmaster tên là "chungthuynguyen". Nói chung cứ blog với web thì không... trong đống rơm

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 10 Nov 2009, 19:42

[21] @Dân Hải Phòng đây

Mình cũng ít có cảm giác an bình với Hải Phòng. Năm xưa Nguyễn Đình Tú lấy xe chở mình đi khoe Hải Phòng nhà em, loanh quanh mãi, mình bảo chỉ mỗi cái casino là đẹp, còn lại nước đục quá, người dân...dữ quá. Nhưng TC thì chả ...hiền tẹo nào. he he. Mình cũng vậy luôn.
LC ơi. Tối qua, nhân nói về quy trình mở trường đại học, VTV có đưa phỏng vấn 1 PV của vietnamnet tên là KD, hổng biết là KD mô rứa hè
---
Bà Kim có biết câu này không?
Hải Phòng là đất giang hồ
Có sông thì Lấp, có Đồ thì Sơn
Biển quê tui nằm ngay cửa sông nên nước rất đục. Còn con người thì cứ hiền hòa như tui trở lên... Thấy tội nghiệp cho một nửa kia của mình và mấy lão mối tình đầu sao mà may mắn

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 10 Nov 2009, 19:49

[22] Ôi Kim Dung, hỡi Kim Dung

Thanh Chung nàng ui
Giờ mới được đọc kỹ bài viết, mà KD cứ tưởng nó được đăng từ báo Văn nghệ cơ đấy. Đọc mà phải giương mục kỉnh, vừa đọc vừa nhăn trán tư duy, vì nó chả giống chủ nhân nó tí nào. Cảm xúc thơ ko chỉ từ các bài thơ, mà KD nghi, nó có từ lúc xuống Vancouver, thấy các Trần Lão Ra, Vũ Lão Ra, Nguyễn Lão Ra...sân bay đón một nàng Xuẩn xuần xuân. Viết thế này, KD sợ các nhà viết SGK sẽ sang NY đón nàng về với ngành GD đó.
----
Các cụ nhà ta vẫn có câu "ăn phải đũa...". Chắc tại mấy hôm ở Vancouver ăn nhầm phải đũa mấy bác nhà thơ, nhà văn, họa sỹ nên TC mới thành ra lơ ngơ thế đấy nàng à.
TC mà xuẩn xuần xuân
Thì tam lão đại sẽ khuân (ném) xuống hồ
Được lên TV oách thế. Khao nhau đi thôi. Chắc chắn nàng KD phải xinh đẹp rùi. Không cần lăm le đi mỹ viện như tui đâu. Nỏ biết có ai đưa len youtube không nhỉ để mình... nhâm nhi cô bạn mình chút xíu.

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 10 Nov 2009, 19:58

[23] @Flan

tiến sỹ Thành Chung và blogger Thanh Chung là tôi sẽ còn giữ mãi kỷ niệm: "Anh em mình cùng là ch... chó".
----..đọc xong bài này em cũng nhớ nhất câu nói trên.
( Tuổi trâu mà tên thì theo vần ... chó )hihihi
---
May mà chị chỉ quẩn quanh với ch, tr. Chứ cứ sờ nặng với sờ nhẹ thì chẳng biết sẽ đi đến đâu

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 10 Nov 2009, 20:00

[24] @Bà Lâm

Mình vừa vác đống rơm thưởng cho nàng Kim Dung vừa vác cả nỗi "hen" bây giờ không chỉ một mà thành hai thế này thì còn gì đời...mụ chứ? Huhu
---
Thế ai có hai bài đăng báo liền để cả mấy mụ cùng se-cần-hen? Được lên TV như nàng KD mới oách tờ rờ. Tui mà về đến Hà Nội thì KD... chít với tui ở hàng Bún ốc!!!

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 10 Nov 2009, 20:04

[25] Nàng TC, và nàng LC

Cho KD nói với LC.
Thế thì còn thêm cái bài báo nào nữa í nhẩy. Vậy LC đừng bê 2 đống rơm. Để tui bê một cho LC nghe. Oai thế mà không tiết lộ cho KD "hen" chút chút.
Tui đã ngồi sẵn sàng ở hàng Bún đợi...ốc chít đây!

[góp ý]| Viết bởi Kim Dung | 10 Nov 2009, 20:35

[26]

Chị yêu,

Mới đọc cái tít em lại cứ tưởng kiểu " ngủ dậy nếu bạn thấy mình giống....thì ko nên đến công sở", hoá ra thật thú vị kiểu chị TC...he he.
Nhận thư chị, em rất cảm động,em đang "tâm sự" với chị nè, đêm chị xem nha.
Em đã gọi cho Cu Toàn, giọng dễ thương ghê ha chị.
Chiều nay em cũng có cuộc dt thiệt dài cùng Trần lão gia, vui ơi là vui chị ạ.
Cảm ơn chị nhiều lắm.
Thân yêu chị.

[góp ý]| Viết bởi Em Miu | 10 Nov 2009, 20:38

[27] Tiết lộ với nàng KD

Thế thì còn thêm cái bài báo nào nữa í nhẩy. Vậy LC đừng bê 2 đống rơm. Để tui bê một cho LC nghe. Oai thế mà không tiết lộ cho KD "hen" chút chút.
Tui đã ngồi sẵn sàng ở hàng Bún đợi...ốc chít đây!
---
Chiện này đang bí mật dưới đống rơm. Khi nào lật rơm ra mới thấy nàng ạ. Ấy là tui nhanh nhẩu đoảng mà khai ra, có khi lại bị nàng LC tung cho một chưởng bay hết cả rơm lên, he he.
Có bún nào ăn với ốc sống không????

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 11 Nov 2009, 08:30

[28] @Em Miu

Hôm qua mạng trục trặc, trả lời Miu ba lần mà bị bay lên trời hết. Đành để lại sáng ngủ dậy xem có hên hơn không. TLG chê Miu không biết sang ao TN.com mà vớt điện thoại với email của LG.
Không có con gái mà khen con trai người ta có giọng dễ thương là sao????

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 11 Nov 2009, 18:46

[29]

hi hi...đa nghi còn hơn cả Tào Tháo!
có nghĩa là dễ thương giống mẹ...he he!
(Mà nhỡ đâu em Miu của chị có con gái thì sao?!)
Tối nay em sẽ mò sang ao nhà TLG xem sao.

[góp ý]| Viết bởi Em Miu | 11 Nov 2009, 19:20

[30] @Em Miu

Mẹ TC thì vưỡn dễ thương từ trước tới nay, trừ những lúc bà chằn ra, he he.

[góp ý]| Viết bởi Thanh Chung | 12 Nov 2009, 11:32

Thêm góp ý
(http://tenban.vnweblogs.com)
 authimage (Hãy nhập dãy số này vào ô bên cạnh)
 
BE KIND TO YOURSELF